PO文学

第159节
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    话语落下,明显感觉到那个翻译停顿了下,看了她一眼——
    她正琢磨,是不是这个大哥不太懂赫尔曼先生的八部作品用土耳其语怎么说,正想提醒他实在不会就笼统地翻译一波然后实话实说自己不怎么知道翻译拉倒了,反正也不是专业翻译人家也不会在意……
    还没来得及说话,就听见这哥们噼里啪啦报了一系列书名——
    顾白芷还没来得及松口气。
    结果一抬头就看见原本还挺高兴的赫尔曼先生脸色有点变得不好看,她心里咯噔一下,暗道不好,抬起头就问翻译:“你给他说什么了?”
    “你漏了本,《龙刻写的天空轨迹》,”那个翻译大哥一脸无辜地说,“我给你加上去了。”
    顾白芷:“什么,你再说一遍?”
    江与诚瞬间沉默,顾白芷倒吸一口凉气,当时就想拉着这不正规还爱自作聪明的翻译一起去跳热气球——
    纵横沙场那么多年,她从来没有想过自己会被一个社里为了贪便宜临时拉来的外门翻译给坑得底儿掉。
    顾白芷抬起头,看了眼赫尔曼先生的脸色,仿佛看见双方的合作计划插上了翅膀似的越飞越远,动了动唇,也有些懵逼,一下子都没想明白该怎么补救……
    也不知道现在跳起来给这翻译一巴掌,能不能撇清她无辜的立场?
    此时,她就觉得天都要塌了。
    第154章
    这边, 在江与诚即将被赫尔曼先生用扫帚打着脑袋赶出门时,昼川坐在酒店沙发上, 翘着二郎腿给初礼讲了关于赫尔曼那个鲜为人知的故事。
    ……
    确实, 早在《月城》之前,赫尔曼先生就有过一部名叫《龙刻写的天空轨迹》书, 这一本书是他真正意义上第一本出版的书籍——按照一般国际知名作家的套路, 他的出道处女作哪怕写的没那么精彩,那绝对也是会被再版个十几次, 翻译成各种国家语言,各种改编电影舞台剧,传遍全世界的。
    就像是昼川的《命犯桃花与剑》,哪怕确实写的不如他现在的作品, 架不住读者就爱看大大青涩的那个味儿……就好像你的写作路上, 他作为读者, 与有荣焉一般。
    但是神奇的地方在于,情况到了赫尔曼这边就有所不同了, 当年《龙刻写的天空轨迹》在第一次小范围小印量出版发行之后,就完全没有了后续动作——甚至没有二版一说, 所有当时有心或者无心买了这本书的人, 手里的这本书都成了最后的存在……
    如今在ebay上,这本书的价格被炒的很高。
    ——这一切都只是因为, 赫尔曼先生本人现在抗拒,甚至任性地拒绝承认这本书的存在性……
    至于原因,还要从他年轻的时候, 一位名叫伊米尔的挚友说起。
    当时赫尔曼先生还非常年轻,对于创作充满热情,刚刚进入写作圈的他与当时同为初学者的伊米尔一拍即合,两人天天交流写作经验,讨论故事情节,从白天至晚上,仿佛无话不谈……
    终于,某一天,伊米尔提出:赫尔曼,我们脑洞这么大又这么契合,我们可以共建一个宏伟的世界观,然后各自去写这个世界观之下的故事,将世界观逐渐完善,搞出一个大事业!
    赫尔曼一听,好像挺好的,一个人写一个世界观不红,那两个人写一个世界观,红的几率好歹也能翻倍啊?于是欣然答应。
    之后有了《龙刻写的天空轨迹》在报纸上正式连载——连载期间,不温不火,人们反响成绩不错;而同时开始动笔写《荆条生长的天空轨迹》的伊米尔,则暂时没有找到刊登平台,只是在家埋头写稿……
    期间两人还是正常交流故事情节,赫尔曼这本书的书写过程中,主线剧情参考了大量伊米尔提出的意见,而与此同时,《荆条生长的天空轨迹》依附着《龙刻写的天空轨迹》故事情节而生,就像是站在巨龙肩膀上的小鸡仔,是将赫尔曼的书里一个配角摘出来,以他的视角写的另一部独立作品——
    用现在的话来说,简单的来说就是一本官方同人。
    大家相安无事,其乐融融写文,直到一年之后,赫尔曼的书连载完毕出了实体书,伊米尔那边《荆条生长的天空轨迹》也签下了实体出版的合同,赫尔曼甚至没来得及为伊米尔感到高兴,这个时候,某天夜里,报社那边的编辑深夜一通电话把他一巴掌打醒——
    编辑说,你为什么从来没有告诉过我,《龙刻写的天空轨迹》拥有这么强烈的宗教暗示?
    当时年轻的赫尔曼就有些傻眼了。
    他就是写了本书而已,暗示什么了?
    一脸蒙蔽的赫尔曼还没来得及摆好姿势,就遭遇到了千万愤怒读者的来信质问,那些购买了、追了一年《龙刻写的天空轨迹》的读者,字字诛心:我们就是追一篇小说而已,而宗教信仰自由,你为什么要给我们洗脑你信仰的宗教思想,这真是太可怕了!
    那个年代给作者的“书评”还不是网上打打字,人们靠写信,得多大愤怒、受到了多大羞辱,才能抓起笔用透着愤怒潦草的字体给作者写这些深刻的责问?
    赫尔曼一脸懵逼,只能问编辑怎么回事,然后这才知道,原来在正大光明以“同一世界观”出版的“官方同人”《荆条生长的天空轨迹》里,全方位、脑洞满满地,将《龙刻写的天空轨迹》中主角的行为,以宗教信仰的角度完整解读了一遍——
    而且因为《龙》这本书本身许多情节都是伊米尔建议的,所以《荆条》里,对这些情节的解读可以说是非常的有理有据地胡说八道……
    因为这是伊米尔一早就准备好的。
    《荆条》一书出版,立刻捆绑着《龙》成为了宗教信仰人群的热度刊物,正好土耳其又是个宗教信仰占巨大比例的国家,伊米尔就这么踩着赫尔曼的肩膀,成为了部分人群追捧的对象……
    甚至有人说——
    “感谢伊米尔老师,我原本对《龙刻的写的天空轨迹》毫无兴趣,直到看到了《荆条生长的天空轨迹》,才发现原来这本书是这么地有趣!”
    而巧就巧在,赫尔曼先生本人没有任何宗教信仰。
    现在被伊米尔架着成为了某宗教思想宣传大使,完完全全曲解了他写的书中的意义,写作讲究的“文以载道”,突然便成了一把曲型枪,枪口,对准了赫尔曼先生本人。
    年轻的赫尔曼一时间遭遇亲友背叛,读者质疑,以及出版社的问责,人生仿佛跌入深渊……
    哪怕功成名就今日,还有不是人就这件事提问,每次提及,都被赫尔曼视作是对他的羞辱与嘲笑。
    他本人曾经在公开接受采访的时候,义正辞严表示当当初写这本书时受到了他人的影响,并非他本人意愿之作,并且无论是从前,今日,往后再也不想提及。
    ……
    以上。
    当昼川结束故事,初礼目瞪狗呆。
    “666666666还有这种操作?!”初礼震惊道,“我之前就超级奇怪,《龙刻写的天空轨迹》怎么完全没有译版,连电子版都搜不到……原来是因为作者都不想承认自己写过!”
    “那个伊米尔在土国至今作为宗教作品作家还是非常有名,借着赫尔曼的名声,同一世界观下的宗教宣传作品一本接着一本出,这是最骚的。”昼川瞥了她一眼,“从此《龙》被赫尔曼视作奇耻大辱。”
    初礼想了想,因为土耳其语推广程度有限,国内大环境对土耳其这个国家也不怎么关心,所以这事儿国内根本完全不知道——
    偶尔提到《龙》这本书,也都是说,自己没看过这本书到底是说什么的,也不知道去哪能弄到译本。
    想想今天要不是有昼川这个真——赫尔曼——为了他去学土耳其语——脑残粉在,这件事儿她怕是完全不知道,到时候会面时说错话的几率几乎可以算是百分之百。
    ……………………后怕。
    初礼拍了拍胸口,赶紧把昼川之前给准备的资料拿起来认认真真看了一遍……男人靠在旁边,看她这一副输得心服口服毫不反抗的模样也是相当满意。
    “你说这事儿顾白芷他们知道吗?”初礼将资料翻得哗哗响。
    昼川停顿了下,站直身子想了想道:“应该在《别枝惊鹊》合作之前就知道了,顾白芷很聪明,要拿下一个作者之前,他的祖宗十八代干了什么都会翻出来——《龙》这本书没有译本这事情本来就不正常,顾白芷人精似的怎么可能不深究,也就你这二傻子没放在心上。”
    初礼:“……(`_′)#”
    初礼:“你骂谁?”
    被人用苦大仇深的眼神儿盯着,昼川“哎呀”了一声,走过去拍拍初礼的脑袋:“你不用那么聪明,你有我啊,有本大大给你保驾护航,傻一点没事。”
    初礼一脸嫌弃地躲过男人的手。
    昼川纵容地笑了笑,放了咖啡杯转身回房换衣服,准备逛景点去了。
    没想到这边进了房间,手机响了。
    拿起来一看,发现是江与诚。
    昼川心想这国际漫游,这人莫不是有病啊?接起电话“喂”了声,语气不怎么配合地问:“干嘛?”
    “我们这边结束了。”江与诚声音听不出起伏,“你明天过来?”
    昼川将手机从耳朵边拿开,看了眼……隐约好像听见那边顾白芷在说什么,也听不清楚,只好先搭江与诚的话:“你们谈得那么快啊,这才几点?赫尔曼有点抠门啊,午餐都没留你们吃一口……”
    “……”电话那边沉默了下,“所以说结束了——真正意思上的,结束了。”
    昼川:“……”
    这回就听出一点丧味儿了。
    昼川问了句“怎么回事啊”,客厅里那个人闻风也蹑手蹑脚地钻进房间——一看昼川在打电话,抬起手,踮起脚,抓着他耳朵让男人强行弯下腰,然后凑过来抢过他的手机看了眼,一看来电是江与诚,微微瞪大了眼。
    昼川拍了下她的脑袋想让她滚远点儿,然而那抓着他耳朵的小爪子就不松手了,整个人香喷喷软呼呼地靠上来,一脸八卦地凑到他手机的手机旁边……
    凑近的时候。
    正好听见对面的男人用低沉声音缓缓道:“刚开始都挺好的,叫个不知道哪里请来的翻译给坑了……没事干画蛇添足瞎搞,虽然后来强行解释了一波,但是赫尔曼看着也还是不是很高兴的样子——哎哟,还留下来吃午餐,怕他在面包里撒毒药啊。”
    昼川、初礼:“……”
    “你们明天来的时候注意点,打死了也别提《龙刻写的天空轨迹》这本书,这是老虎胡须,别说摸了,看都别看一眼。”江与诚道,“也不知道你做了功课没有,要是不知道晚点再跟你解释——反正老子gg了,看着肥水不流外人田才告诉你,哎,偷着乐去吧。”
    昼川拿着手机没说话。
    那边手机传来顾白芷的声音,与江与诚一顿争吵——
    “你告诉他啦?你告诉他干嘛,老子当初为了翻译新闻搞清楚《龙》这本书到底咋回事上淘宝花了快一千大洋!一千块!”
    “昼川会土耳其语,说不定早就知道了……”
    “万一不知道呢,我还等着人给我陪葬呢!”
    “你这什么心态,毒妇啊!”
    “对,咱们现在正要去参观以我为原型制造的地下水宫,里面全是我的大脑袋(*土耳其著名景点地下水宫,又名“美杜莎宫殿”,里面拥有著名的雕刻着倒立美杜莎头颅的柱子)……电话给我挂了,还没死透呢!”
    “看赫尔曼的眼神我觉得我不仅死透了还已经凉了。”
    “你挂不挂?”
    “不挂。”
    “给我挂了!”
    电话没多久就(大概是)被抢走强行挂掉了。
    留下初礼和昼川在房间里面面相觑。
    第155章
    蓝色清真寺, 原名苏丹艾哈迈德清真寺,位于土耳其重要经济交通城市伊斯坦布尔心脏位置。
    蓝色清真寺为现在还在启用中的宗教建筑, 寺周有六根宣礼塔, 象征伊斯兰教六大信仰;同时,作为世界显存为数不多的古老拜占庭风格圆顶建筑标志性建筑之一, 每一年, 蓝色清真寺不仅拥有无数信徒前往朝拜,同时也吸引了大量海外游客前往观赏。
    以上, 大型旅游宣传资料片必备资料讲解结束。
    回归到故事的最后,就是早早出门办事二人组和拖拖拉拉才起床二人组在蓝色清真寺门口相遇了——当时气氛很尴尬,“我觉得我们已经凉了”先生和“我觉得还能再抢救一下”小姐还在为早上的事儿争论不休。
    江与诚说:“别想了,好好玩, 这是咱们最后一次来土耳其。”
    顾白芷反驳:“不一定, 万一明天昼川他们去见了赫尔曼先生, 赫尔曼先生发现这小子比你还讨人厌呢?”
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。