PO文学

在伦敦(六)
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    在吃午饭的间隙,他告诉今天马场休赛,不过他有一些公务要处理。
    “你也许想四处看看,等过一个钟头,我来咖啡馆找你。”
    “不,不要。”你说,“我跟着你,绝不打搅你。”就这样,吃过午饭后,你跟在他身后,穿过那些巨大的蘑菇伞,进到一个外面漆成黑色的房间。
    “我办公的地方。”他说。
    房间不大,地上铺着白桦木地板,一张宽大的橡木色办公桌占据了大部分空间,桌上摆着一只扬碲而嘶的黄铜小马,桌后面一把是可以旋转的靠背椅。你环顾四周,发觉左手边墙面竟然是一整排书橱,摆满了花花绿绿的小册子和硬壳书籍。你一看到它就喜欢上了这里。
    “我可以打开书橱,看里面的故事书吗?”你问他。
    “当然,不过这里恐怕没有你喜欢的故事书。”他坐在靠背椅上对你微笑,但他的话不像在开玩笑。
    你眨了眨眼,电话铃就在这时响了起来,他拿起听筒,笑容不见了。
    “怎么了?”你问。
    “有点儿小麻烦。”他说着打开抽屉,取出一顶帽子,起身走近你,“你待在这儿,等我回来,你会吗?”
    你点点头,看着他手里的帽子,那是一顶窄边帽,帽檐扁扁的。你忽然心里记起他说过的“冒险的生活”,是麻烦找上他了吗?
    “别担心。”似乎是为了安抚你,他摸了摸你的头发。你忍不住从他手中拿过帽子,他弯下腰,任由你替他戴在头上。他的模样多像一个绅士,虽然你把帽檐儿转到一边去了。他吻了吻你的脸,接着扯正帽檐,打开门走了出去。
    现在房间里只剩你一个人了,你忽然不知道要做些什么了。你在书橱前站了一会儿,透过玻璃辨认书脊上的字,有些认识,有些无法拼读,但你确认这里没有一本书是你读过的。这真让人沮丧,你简直不想打开书橱了。
    当门被推开时,你正坐在转椅上,盯着桌子上的电话机发呆。
    “布莱茨先生——哦不,小姐,你是?”一个灰头土脸、满头大汗的男人闯了进来,看到你,他往后退了一步。
    “你找乔凡内吗?他出去了。”你猜他说的那个布莱兹先生一定是乔。
    “哦,老天。”他抹了把头上的汗,“这真是……”
    “你有什么事?也许可以告诉我,我会代你转达的。”
    “告诉你?小姐——不,我是说——好吧。”他在裤腿上使劲儿擦了擦手,“一件大事,警长过来了,挨个儿问我们话。”他忽的住口不说了,只是拿灰色的圆眼睛瞅着你。
    你眨了眨眼,好奇道:“他问你们什么话了?”
    “不,没什么,小姐。我是说,我们什么都不知道。”说这话时,他怀疑地四处张望,又不住回头,看自己的背后,好像有什么人跟着他似的。
    “好的,你们什么都不知道。我会告诉他的。”你镇定道,尽量表现得严肃。
    他又瞅着你,用那种怀疑一切的目光:“见鬼,你这个小姑娘……”他咕哝了一句,转身跑出门。
    这句话冒犯了你,你跑到门边,冲他的背影大喊:“我不是小姑娘!我会把你的话都告诉他的!”他半点儿也没有停下脚步,一溜烟跑远了。你默默关上门,心里想着他的话,他似乎是不相信你,他以为你是个孩子嘞。你走到书橱前,在玻璃上照自己的脸,看不清楚五官,只有模糊的轮廓。你盯着它看,不明白这张脸上哪一点让你显出稚气。你拆开发辫,弄乱头发,让几绺卷发垂到颊边。你记起小镇酒馆里的那个露出奶头的妓女,她的头发就是这样散开来,蓬乱地垂下,让人觉得她刚刚起床,或是随时都会躺到床上去。要是我扮成她的模样,还会有人把我当成小孩吗?正胡思乱想着,门外响起凌乱的脚步声,紧接着门再次被推开了。
    这一回来的是两个男人。你首先看到的是乔凡内,他跟在另一个男人后面,而那个男人戴着他的帽子,帽檐压下,盖住了大半张脸。
    “有人来找你。他说——”
    “嘘——”乔凡内伸出一根手指抵在唇边。
    发生了什么?为什么他不听你说话?
    这时那个戴帽子的男人抬起脸,你认出了他,是比尔。
    他冲你挤了挤眼,“嗨。”他的声音放的很低。
    “出了点儿事,有人在找他。”乔凡内走过来,低声对你说。
    你点点头,像他一样严肃地绷着脸,同时思索着问:“我们要把他藏起来吗?”
    “是啊,藏起来,玩过躲猫猫吗?”比尔说着,东张西望,似乎在找藏身处,“不过老弟,你不会让那群猪猡搜查这里的吧?”
    “我也许不会让他们翻箱倒柜,但恐怕没法不让他们走进来看一眼。而你觉得他们会看到什么?”乔凡内也在扫视四周,你跟着他的目光,最后落在了那张办公桌下面。
    “好吧,看来我必须得找个老鼠洞趴下了。”比尔耸了耸肩。
    “我想到了!”你走近乔凡内,悄悄告诉他你突然冒出来的怪想法。
    比尔离你们很近,他显然也听到了,“不行,不能把你的女孩扯进来。”
    乔凡内抚摸着你的脸,正要说什么,门外响起什么人大声叫嚷的声音,听上去不止一个。你有些紧张,感到手心都汗湿了,这就是乔凡内所说的冒险的生活吗?天,真叫人害怕,可是,又叫人喜欢,特别是现在,你有一个好主意的时候。
    “我愿意那么做。”你把脸在他手心蹭了蹭,小声告诉他,“我愿意冒险。”
    乔凡内和比尔对视一眼,点了点头。
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。